CS-GW1000 JVC Car Stereo Subwoofer Manual гусиная канада

  • Manual
  • Pic.
  • Related Manuals
  • Text

Register / log-in to add to your Hammerwall Collection.
Manual Location


Upload a pic of this item

Manuals For Same Model Number.
CS-GW1000 JVC Car Stereo Speaker Manual...

Other Model Numbers Referenced to The Same Manual.
CS-GW1200 JVC Car Stereo Subwoofer Manual...

Other Items that are in the Same Category.
CS-GW1200 JVC Car Stereo Subwoofer Manual...
CS-GW1000 JVC Car Stereo Subwoofer Manual...
CS-ARS500 JVC ARSENAL Component Speaker System...
CS-ARS650 JVC ARSENAL Component Speaker System...
CS-ARS680 JVC ARSENAL Component Speaker System...
CS-AR500 JVC ARSENAL Car Stereo Speaker...
CS-AR680 JVC ARSENAL Car Stereo Speaker...
CS-AR650 JVC ARSENAL Car Stereo Speaker...
CS-AR690 JVC ARSENAL Car Stereo Speaker...
CS-AW7020 JVC ARSENAL Subwoofer Manual...

This is a partial text extraction from the pdf, to download the pdf, click the Manual tab. If you want to search this text, hold control and F, and type the word you are looking for.

Page: 1

CAR STEREO SPEAKER Specifications / Spezifikationen / Spécifications / Technische gegevens / Especificaciones / STEREO - AUTOLAUTSPRECHER Specifikationer / Технические характеристики / Технічні характеристики HAUT - PARLEURS AUTO STÉRÉO AUTO STEREO LUIDSPREKERS CS - GW1200 CS - GW1000 ALTAVOCES ESTEREOFÓNICOS PARA AUTOMÓVIL Type : 30 cm ( 12 ” ) Subwoofer 25 cm ( 10 ” ) Subwoofer BILSTEREOHÖGTALARE Power Handling Capacity : 1200 W ( MAX . MUSIC POWER ) ; 350 W ( RMS ) 1200 W ( MAX . MUSIC POWER ) ; 350 W ( RMS ) АВТОМОБИЛЬНАЯ АКУСТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА Impedance : 4 K + 4 K 4 K + 4 K Magnet Mass : 1523 g ( 53.7 oz ) 1523 g ( 53.7 oz ) АВТОМОБІЛЬНА АКУСТИЧНА СИСТЕМА Mass : 5 kg ( 11.1 lbs ) 4.9 kg ( 10.9 lbs ) Typ : 30 - cm - Subwoofer ( 12 ” ) 25 - cm - Subwoofer ( 10 ” ) Belastbarkeit : 1200 W ( MAX . MUSIKLEISTUNG ) ; 350 W ( RMS ) 1200 W ( MAX . MUSIKLEISTUNG ) ; 350 W ( RMS ) Impedanz : 4 K + 4 K 4 K + 4 K Magnetgewicht : 1523 g ( 53,7 oz ) 1523 g ( 53,7 oz ) CS - GW1200 Gewicht : 5 kg ( 11,1 lbs ) 4,9 kg ( 10,9 lbs ) Type : 30 cm ( 12 po ) Caisson de grave 25 cm ( 10 po ) Caisson de grave Puissance admissible : 1200 W ( PUISSANCE MUSICALE MAX . ) ; 350 W ( puissance totale ) 1200 W ( PUISSANCE MUSICALE MAX . ) ; 350 W ( puissance totale ) Impédance : 4 K + 4 K 4 K + 4 K Masse de l’aimant : 1523 g ( 53,7 onces ) 1523 g ( 53,7 onces ) CS - GW1000 Masse : 5 kg ( 11,1 lb ) 4,9 kg ( 10,9 lb ) Design and specifications are Type : 30 cm - subwoofer 25 cm - subwoofer CS - GW1200 CS - GW1000 subject to change without notice . Uitgangsvermogen : 1200 W ( max . muziekvermogen ) ; 350 W ( RMS ) 1200 W ( max . muziekvermogen ) ; 350 W ( RMS ) Impedantie : 4 ohm + 4 ohm 4 ohm + 4 ohm Vielen Dank für den Kauf dieses JVC Stereo - Nous vous remercions pour I’achat d’un haut - Thank you for purchasing the JVC Car Stereo Konstruktion und Spezifikationen Gewicht magneet : 1523 g 1523 g können ohne vorherige Auto - Iautsprechers . Um korrekten Einbau und parleur auto stéréo de JVC dans le coffre de votre Speaker . For the secure installation and perfect Gewicht : 5 kg 4,9 kg Ankündigung geändert werden . einwandfreie Funktion des Lautsprecher zu véhicule . Pour un montage sûr et un fonctionnement operation of your speaker , please read the following Tipo : 30 cm ( 12 ” ) subwoofer 25 cm ( 10 ” ) subwoofer La conception et les gewährleisten , ist es empfehlenswert , die folgenden parfait de ce haut - parleur , il est conseillé de lire carefully . Potencia máxima : 1200 W ( POTENCIA MUSICAL MAX ) ; 350 W ( RMS ) 1200 W ( POTENCIA MUSICAL MAX ) ; 350 W ( RMS ) spécifications sont sujettes à Anleitungen sorg - fältig durchzulesen . attentivement ce qui suit . Impedancia : 4 K + 4 K 4 K + 4 K changement sans notification . Masa del imán : 1523 g ( 53,7 onzas ) 1523 g ( 53,7 onzas ) Wijzigingen van constructie en Masa : 5 kg ( 11,1 libras ) 4,9 kg ( 10,9 libras ) Le agradecemos la adquisición del Altavoz Tack för valet av JVC bilstereohögtalare . För säker Dank u voor uw aankoop van de JVC Auto Stereo specificaties voorbehouden Estereofónico para Automóvil de JVC . Para efectuar Typ : 30 cm ( 12 ” ) Subwoofer 25 cm ( 10 ” ) Subwoofer montering och tillfredsställande funktion bör du noga Luidspreker . Lees de onderstaande aanwijzingen El diseño y las especificaciones Spänningskapacitet : 1200 W ( MAX . MUSIKSPÄNNING ) ; 350 W ( RMS ) 1200 W ( MAX . MUSIKSPÄNNING ) ; 350 W ( RMS ) una instalación segura y para que el altavoz läsa följande anvisningar . aandachtig door voor een juiste plaatsing en een están sujetos a cambio sin previo Impedans : 4 K + 4 K 4 K + 4 K funcione correctamente , lea detenidamente las Magnetvikt : 1523 g ( 53,7 oz ) 1523 g ( 53,7 oz ) aviso . perfeckte werking van uw luidspreker . Vikt : 5 kg ( 11,1 lbs ) 4,9 kg ( 10,9 lbs ) siguientes instrucciones . Utformning och specifikationer Тип : 30 см ( 12 ” ) Низкочастотный динамик 25 см ( 10 ” ) Низкочастотный динамик kan ändras utan förbehÃ¥ll . Спасибо за покупку автомобильной акустической Дякуємо , що придбали автомобільну акустичну Максимальная выходная мощность : 1200 Вт ( МАКС . АКУСТИЧЕСКАЯ МОЩНОСТЬ МУЗ . СИГНАЛА ) ; 350 Вт ( RMS ) 1200 W ( МАКС . АКУСТИЧЕСКАЯ МОЩНОСТЬ МУЗ . СИГНАЛА ) ; 350 Вт ( RMS ) Дизайн и технические : 4 Ом + 4 Ом 4 Ом + 4 Ом Полное сопротивление системы JVC . Для безопасной установки и систему JVC . Для безпечної інсталяції та характеристики могут : 1523 г 1523 г Вес магнита For Customer Use : последующей безупречной работы динамиков , подальшої бездоганної роботи гучномовців , быть изменены без Вес : 5 кг 4,9 кг Enter below the Model No . and Serial предварительного прочитайте , пожалуйста , внимательно данную прочитайте , будь ласка , уважно цю інструкцію . No . which is located either on the rear or : 30 см ( 12 ” ) Низькочастотний динамік 25 см ( 10 ” ) Низькочастотний динамік Тип уведомления . инструкцию . bottom of the speaker unit . Retain this : 1200 Вт ( МАКС . АКУСТИЧНА ПОТУЖНІСТЬ МУЗ . СИГНАЛУ ) ; 350 Вт ( RMS ) 1200 Вт ( МАКС . АКУСТИЧНА ПОТУЖНІСТЬ МУЗ . СИГНАЛУ ) ; 350 Вт ( RMS ) Максимальна потужність Дизайн та технічні Повний опір : 4 Ом + 4 Ом 4 Ом + 4 Ом information for future reference . характеристики можуть бути Вага магніту : 1523 г 1523 г змінені без попередження . : 5 кг 4,9 кг Вага Model No . ИНСТРУКЦИЯ ПО ЗКСПЛУАТАЦИИ Serial No . ІНСТРУКЦІЯ EN , GE , FR , NL , SP , SW , RU , UK 0207SKMSANTCN 2007 Victor Company of Japan , Limited LVT1712 - 001A [ U ] Si fuera necesario un juego de instalación para su automóvil , consulte la If a kit is necessary for your car , consult your telephone directory for the Falls für lhren Wagen ein Einbausatz erfor - derlich ist , wenden Sie sich bitte an Als extra gereedschap nodig is voor inbouwen in uw auto , raadpleeg dan de guía telefónica para ubicar la tienda especialista en audio para automóviles nearest car audio speciality shop ( “ IN - CAR ENTERTAINMENT ” dealer ) . lhren nächsten Auto - Stereo - Fachhändler . telefoongids voor de dichtstbijzijnde in auto audio gespeciali - seerde winkel . más cercana . Если Вам для автомобиля понадобится полный аудио комплект , обратитесь Behövs monteringsats för din bil , se i telefon - katalogen för närmaste bilradioaffär . Si un kit est nécessaire pour votre voiture , consulter votre annuaire Якщо Вам для автомобіля знадобиться повний аудіо комплект , зверніться к ближайшему специализированному магазину автомобильного аудио téléphonique pour chercher le revendeur d’accessoires audio pour automobile до найближчого до Вас спеціалізованого магазину автомобільного аудіо ( дилер « IN - CAR ENTERTAINMENT » ) . le plus proche . ( дилер « IN - CAR ENTERTAINMENT » ) . For Proper Installation and Use Hinweise für die korrekte Inbetriebnahme und Gebrauch Montage et utilisation corrects Juiste plaatsing en gebruik 1 . Before connecting the speakers to the amplifier , confirm that the power has 1 . Wenn die Lautsprecher am Verstärker ange - schlossen werden , muß dieser 1 . Vérifier que l’alimentation est coupée avant de raccorder les haut - parleurs 1 . Voor het aansluiten van de luidsprekers op de versterker dient u zich ervan been turned off . The click noise generated by the connection if the power is ausgeschaltet sein ! st der Verstärker eingeschaltet , kann der beim Anschluß à l’amplificateur . Les craquements produits par le raccordement lorsque te overtuigen dat de laatste uitgeschakeld is . De ruis , veroorzaakt door het on may damage the speakers . auftretende Ton die Lautsprecher beschädigen . l’alimentation est fournie peuvent endommager les haut - parleurs . tot stand brengen van aansluitingen kan beschadiging van de luidspreker tot When cleaning the speakers , use a soft cloth and wipe the surface gently . Do Zum Reinigen der Lautsprecher ein weiches Tuch verwenden und dabei Nettoyer le haut - parleur en le frottant légèrement l’aide d’un chiffon doux . Ne 2 . 2 . 2 . gevolg hebben . not apply thinner or solvent . vorsichtig über die Oberfläche wischen . Kein Reinigungsmittel ( Verdünner oder jamais utiliser de solvants ni de détergents . Reinig de luidsprekers door ze voorzichtig schoon te vegen met een zachte 2 . Lösemittel ) verwenden ! doek . Gebruik nooit chemische oplosmiddelen . Для правильной установки и эксплуатации Для правильної інсталяції та експлуатації Instalación y uso correctos Korrekt montering och användning 1 . Перед тем как подсоединить динамики к усилителю , убедитесь , что 1 . Перед тим як підключити гучномовець до підсилювача , переконайтеся , 1 . Antes de conectar los altavoces con el amplifi - cador , confirme que esté 1 . Kontrollera att strömmen till förstärkaren har frÃ¥nkopplats före электропитание выключено . Если питание не выключено , то шумовой що живлення вимкнено . Якщо живлення не вимкнено , то шумове cortada la alimentación eléctrica . El ruido producido al realizar la conexión högtalaranslutning . Det klickljud som uppstÃ¥r vid anslutning av högtalarna med щелчок , возникающий при соединении , может повредить динамики . клацання , що виникає при підключенні , може пошкодити гучномовець . con la alimentación conectada puede causar daños en los altavoces . strömmen tillkopplad , kan skada dem . 2 . 2 . Когда будете чистить динамики , нежно протрите их поверхность мягкой Коли будете протирати колонки , робіть це ніжно і м’якою тканиною . Не 2 . 2 . Cuando limpie los altavoces , utilice un paño suave y frote la superficie con Rengör högtalarnas ytterhölje med en mjuk trasa och torka av ytan försiktigt . тканью . Не используйте растворитель . використовуйте розчинник . cuidado . No aplique solventes ni diluyentes . Använd inte thinner eller nÃ¥got annat lösningsmedel . How to install / Installationsanweisungen / Installation / Installeren / Cómo Instalarlos / SÃ¥ här utförs installationen / Установка / Інсталяція Speaker wire ( not supplied ) To install the sealed enclosure / Installationsanweisungen für das dichte Gehäuse / Pour installer l’enceinte Lautsprecherdraht ( nicht mitgeliefert ) hermétique / Monteren van een ombouw / Para instalar la caja sellada / SÃ¥ här ansluts det förseglade skyddet / Fil d'enceinte ( non fourni ) Чтобы смонтировать герметичный корпус / Щоб змонтувати герметичний корпус Luidsprekerdraad ( niet bijgeleverd ) AMP When the speaker cannot be attached in the car , make the sealed enclosure as recommended in the table below — 20 mm ( 3 / 4 inch ) MDF is also Amplifier / Verstärker / Amplificateur / recommended for the enclosure materials . Versterker / Amplificador / Förstärkare / fikationen Wenn ein direkter Einbau in einem Fahrzeug unmöglich ist , ein empfohlenes dichtes Gehäuse entsprechend den untenstehenden Spezi Усилитель / Підсилювач Cable de altavoz ( no suministrado ) 10 15mm bauen — 20 mm ( 3 / 4 in . ) außerdem sollte eine mitteldichte Faserplatte zum Gehäusebau verwendet werden . LedningstrÃ¥d för högtalare ( medföljer ej ) ( 13 / 32 inch à l’aide des Si le haut - parleur ne peut pas être fixé directement dans cette voiture , fabriquez une enceinte hermétique de façon recommandée Кабель динамика ( нет в комплекте ) 19 / 32 inch ) spécifications données dans le tableau ci - dessous ; le MDF — 20 mm ( 3 / 4 pouce ) est recommandé pour le matériau de l’enceinte . Кабель динаміка ( в комплекті немає ) Indien de luidspreker niet direct in de auto kan worden gemonteerd , moet u een ombouw maken op de in de volgende tabel getoonde manier — 20 mm ( 3 / 4 inch ) MDF wordt als materiaal voor de ombouw aanbevolen . Dual 4Ω APPLICATION DIAGRAMS / Doppelte 4Ω - ANWENDUNGSDIAGRAMME / SCHÉMA DE DE MONTAGE double 4Ω Cuando el altavoz no se pueda instalar en el automóvil , construya la caja sellada recomendada en la tabla de abajo — Asimismo , se recomienda usar MDF — 20 mm ( 3 / 4 pulg . ) como material para la caja . / Dual 4Ω APPLICATIE AFBEELDINGEN / DIAGRAMAS DE APLICACION Dual 4 Ω / APPLIKATIONSDIAGRAM av dubbel ( 3 / 4 inch ) MDF När högtalaren inte kan fästas fast i bilen , konstruera det förseglage skyddet enligt rekommendationerna i tabellen nedan — 20 mm 4Ω / Dual 4Ω СХЕМЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ / Dual 4Ω СХЕМА ЗАСТОСУВАННЯ rekommenderas även för skyddets material . Примеры / Приклади < Examples / Beispiele / Exemples / Voorbeelden / Ejemplos / Exempel / > этих Если вмонтировать динамик в панель автомобиля не удалось , то сделайте герметичный корпус , как указано в следующей схеме . Для целей рекомендуется 20 мм ( 3 / 4 дюйма ) древесный материал MDF . One Amplifier and One Subwoofer / Ein Verstärker und ein Subwoofer / Un amplificateur et un caisson de grave / Якщо вмонтувати динамік в панель автомобіля не вдалось , то зробіть герметичний корпус , як вказана на наступній схемі . Для цього Eén versterker en één subwoofer / Un amplificador y un subwoofer / En förstärkare och en bashögtalare / Один рекомендується 20 мм ( 3 / 4 дюйма ) деревний матеріал MDF . усилитель и один низкочастотный динамик / Один підсилювач і один низькочастотний динамік * Screw : 4 ( Dia . 3 / 16 inch ) x 30mm ( 1 - 3 / 16 inch ) ( x 8 ) ( supplied ) 1 ch Output / 1 Kanal Ausgang / sortie sur 1 canal / 2 ch Output / 2 Kanal Ausgang / sortie sur 2 canaux / CS - GW1200 CS - GW1000 * Schraube : 4 ( Durchm . 3 / 16 in . ) x 30mm ( 1 - 3 / 16 in . ) ( x 8 ) ( mitgeliefert ) 2 kanaal uitgang / salida 2 canales / tvÃ¥ - kanals uteffekt / 1 kanaal uitgang / salida 1 canal / en - kanals uteffekt / A 440 ( 17 - 11 / 32 ) 390 ( 15 - 3 / 8 ) * Vis : 4 ( Diamètre 3 / 16 pouce ) x 30mm ( 1 - 3 / 16 pouce ) ( x 8 ) ( fournis ) Выход на 1 канал / Вихід на 1 канал Выход на 2 канал / Вихід на 2 канал B ( 17 - 11 / 32 ) 440 390 ( 15 - 3 / 8 ) * Schroef : 4 ( Diameter 3 / 16 inch ) x 30mm ( 1 - 3 / 16 inch ) ( x 8 ) ( bijgeleverd ) C 321 ( 12 - 21 / 32 ) 6 ( 12 - 27 / 32 ) 32 * Tcrnillo : 4 ( Diámetro 3 / 16 pulg . ) x 30mm ( 1 - 3 / 16 pulg . ) ( x 8 ) ( suministrado ) 278 ( 10 - 31 / 32 ) D 235 ( 9 - 9 / 32 ) ( 1 - 3 / 16 inch ) ( x 8 ) ( medföljer ) * Skruv : 4 ( Dia . 3 / 16 inch ) x 30mm E 2 ) 302 ( 11 - 29 / 3 0 ) 254 ( 1 * Винт : 4 ( Диаметр 3 / 16 дюйма ) x 30 мм ( 1 - 3 / 16 дюйма ) ( х8 ) ( есть в комплекте ) 3 ( 1 / 8 ) F 3 ( 1 / 8 ) ( Діаметр 3 / 16 дюйма ) x 30 мм ( 1 - 3 / 16 дюйма ) ( х8 ) ( в комплекті є ) * Гвинт : 4 A Unit : mm ( inch ) A M Einheit : mm ( in . ) Front & Rear Baffle Boards ( x 2 ) M Unité : mm ( pouce ) P Vordere und hintere Resonanzplatten ( x 2 ) P Unit : mm ( inch ) Écrans acoustiques avant et arrière ( x 2 ) Unidad : mm ( pulg . ) Voor - en achterschotten ( x2 ) Enhet : mm ( inch ) Pantallas acústicas delantera y trasera ( x 2 ) Единицы измерения Front - och bakre baffel ( x2 ) Одиниця виміру : мм ( дюйма ) Передняя и задняя звукопоглощающая One Amplifier and Two Subwoofers / Ein Verstärker und zwei Subwoofer / Un amplificateur et deux caissons de перегородка ( х2 ) Top & Bottom Sides ( x 2 ) grave / Eén versterker en twee subwoofers / Un amplificador y dos subwoofers / En förstärkare och tvÃ¥ bashögtalare Передня і задня звукопоглинаюча Obere und untere Schallwandseiten ( x 2 ) перегородка ( х2 ) / Один усилитель и два низкочастотных динамика / Один підсилювач і два низькочастотних динаміка Faces supérieure et inférieure ( x 2 ) * Boven - en onderkanten ( x 2 ) * 1 ch Output / 1 Kanal Ausgang / sortie sur 1 canal / 2 ch Output / 2 Kanal Ausgang / sortie sur 2 canaux / * Lados superior e inferior ( x 2 ) 1 kanaal uitgang / salida 1 canal / en - kanals uteffekt / 2 kanaal uitgang / salida 2 canales / tvÃ¥ - kanals uteffekt / Övre och nedre sidpaneler ( x 2 ) Выход на 1 канал / Вихід на 1 канал * Выход на 2 канал / Вихід на 2 канал Верхняя и нижняя стенка ( х2 ) * Верхня і нижня стінка ( х2 ) * * * Left & Right Sides ( x 2 ) Linke und rechte Seiten ( x 2 ) Mounting Hole Dimension Faces gauche et droite ( x 2 ) A Montagelochabmessung A Linker - en rechterkanten ( x 2 ) Dimension du trou de montage M M Lados izquierdo y derecho ( x 2 ) Afmeting gat voor bevestiging P P Höger - och vänster - sidpaneler ( x 2 ) Dimensión del orificio de montaje Левая и правая стенка ( х2 ) MonteringshÃ¥lsmÃ¥tt Ліва і права стінка ( х2 ) Размеры монтажного отверстия Розміри монтаРvommsser. canada goose mændного отвору CS - GW1200 CS - GW1000 Dimensions 6.3 ( Dia . 1 / 4 ) x 8 HOLES / 6,3 ( Durchm . 1 / 4 ) x 8 BOHRUNGEN / Abmessungen Trous de ( Diamètre 0,25 po ) 6,3 po x 8 po / Dimensions 6.3 ( Dia . 1 / 4 ) x 8 HOLES / 6.3 ( Diameter 1 / 4 ) x 8 OPENINGEN 6,3 ( Durchm . 1 / 4 ) x 8 BOHRUNGEN / Afmetingen / 6,3 ( Diámetro 1 / 4 ) x 8 AGUJEROS Trous de ( Diamètre 0,25 po ) 6,3 po x 8 po / 6,3 ( Dia . 1 / 4 ) x 8 HÅL / Dimensiones 6.3 ( Diameter 1 / 4 ) x 8 OPENINGEN ( 13 / 16 ) ( Диаметр 1 / 4 ) x 8 ОТВЕРСТИЯ / 6.3 MÃ¥tt / 6,3 ( Diámetro 1 / 4 ) x 8 AGUJEROS ( Діаметр 1 / 4 ) x 8 ОТВОРИ 6.3 6,3 ( Dia . 1 / 4 ) x 8 HÅL / Размеры ( 3 / 4 ) 6.3 ( Диаметр 1 / 4 ) x 8 ОТВЕРСТИЯ / ) 302 ( Dia . 11 - 29 / 32 Розміри 19.7 328 ( Dia . 12 - 15 / 16 ) 6.3 ( Діаметр 1 / 4 ) x 8 ОТВОРИ 18.7 278 ( Dia . 10 - 31 / 32 ) 254 ( Dia . 10 ) ( 5 - 17 / 32 ) ( 5 - 1 / 16 ) 139.6 Unit : mm ( inch ) 128.3 Einheit : mm ( in . ) Unité : mm ( pouce ) Unit : mm ( inch ) Unidad : mm ( pulg . ) 276.5 ( Dia . 10 - 29 / 32 ) Enhet : mm ( inch ) 233 ( Dia . 9 - 3 / 16 ) Единицы измерения Одиниця виміру : мм ( дюйма ) CS - GW1200_CS - GW1000 . indd 1 3 / 15 / 2007 11 : 29 : 29 AM
Page: 2

Parameters CS - GW1200 CS - GW1000 NOTES Parameter CS - GW1200 CS - GW1000 HINWEISE Nominal Impedance ( K ) 4 + 4 4 + 4 Nennimpedanz ( K ) 4 + 4 4 + 4 SPL ( dB , 1W / 1M ) SPL ( dB , 1W / 1M ) 88 86 SPL : Sound pressure level 88 86 SPL : Schalldruckpegel Volumen ( Liter ) Displacement ( Liter ) 2.13 1.83 2,13 1,83 Durchmesser der Einbauöffnung ( mm ) Hole Cutout Diameter ( mm ) 278 235 278 235 Durchmesser der Einbauöffnung ( Zoll ) Hole Cutout Diameter ( inch ) 11 9 - 5 / 16 11 9 - 5 / 16 Einbautiefe ( mm ) Mounting Depth ( mm ) 139.6 128.3 139,6 128,3 Einbautiefe ( Zoll ) Mounting Depth ( inch ) 5 - 17 / 32 5 - 1 / 16 5 - 17 / 32 5 - 1 / 16 Re ( K ) 3.4 3.4 Re : DC voice coil resistance Re ( K ) 3,4 3,4 Re : Widerstand der Gleichspannungs - Schwingspule BL ( T.M ) BL ( T.M ) 14.73 11.89 BL : Product of Flux density and Effective Voicecoil - wire length 14,73 11,89 BL : Produkt aus Flußdichte und effektiver Wickellänge der Schwingspule Vas ( Liter ) 96.9 59.5 Vas : Volume of air equal to the driver compliance Vas ( Liter ) 96,9 59,5 Vas : Luftvolumen gleich Treiber - Auslenkwert Vas ( CuFt ) Vas ( Kubikfuß ) 3.42 2.1 3,42 2,1 152.9 96.6 Me : Effective mass 152,9 96,6 Me : Effektive Masse Me ( g ) Me ( g ) D ( cm ) 25.6 20.6 D : Effective cone diameter D ( cm ) 25,6 20,6 D : Effektive Konusdurchmesser Fs ( Hz ) 25.4 26.3 Fs : Driver free air resonance Fs ( Hz ) 25,4 26,3 Fs : Treiberfreie Luftresonanz Qms 1.7871 1.6706 Qms : Q of driver at Fs considering only non - electrical resistance Qms 1,7871 1,6706 Qms : Treiber - Q bei Fs , ausschließlich für nicht - elektrischen Widerstand Qes 0.3819 0.3941 Qes : Q of driver at Fs considering only electrical resistance Qes 0,3819 0,3941 Qes : Treiber - Q bei Fs , ausschließlich für elektrischen Widerstand Qts 0.3147 0.3123 Qts : Total Q of driver at Fs Qts 0,3147 0,3123 Qts : Gesamt - Tieiber - Q bei Fs Pe [ max . ] ( W ) Pe [ max . ] ( W ) 350 350 Pe ( max ) : Maximum continuous input power 350 350 Pe [ max . ] : Maximale kontinuierliche Belastung Xmax . ( mm ) 9 9 Xmax : Maximun effective voicecoil travel without distortion Xmax . ( mm ) 9 9 Xmax . : Maximale effektive Schwingspulenauslenkung ohne Verzerrung Freq.Response ( Hz ) 25 - 2 000 25 - 2 500 Frequenzgang ( Hz ) 25 - 2 000 25 - 2 500 1 523 1 523 1 523 1 523 Magnet Mass ( g ) g ) Magnetgewicht ( Magnetgewicht ( oz ) Magnet Mass ( oz ) 53.7 53.7 53,7 53,7 Voice Coil ( Aluminum ) Dia . ( mm ) Schwingspule Durchm . ( mm ) 50 50 50 50 Voice Coil ( Aluminum ) Dia . ( inch ) Schwingspule Durchm . ( Zoll ) 2 2 2 2 Hvc ( mm ) 26 26 Hvc : Voice coil Height Hvc ( mm ) 26 26 Hvc : Schwingspulen - höhe Hag ( mm ) 8 8 Hag : Gap Height Hag ( mm ) 8 8 Hag : Spaltbreite Paramètres CS - GW1200 CS - GW1000 REMARQUES Parameters CS - GW1200 CS - GW1000 OPMERKINGEN Impédance nominale ( K ) 4 + 4 4 + 4 Nominale impedantie ( K ) 4 + 4 4 + 4 SPL ( dB , 1W / 1M ) 88 86 SPL : Niveau de pression sonore SPL ( dB , 1W / 1M ) 88 86 SPL : Geluidsdrukniveau Déplacement ( Liter ) 2,13 1,83 Volume ( liter ) 2,13 1,83 Diamètre du trou de découpe ( mm ) 278 235 Opening uitsnijding diameter ( mm ) 278 235 Diamètre du tuou de découpe ( pouces ) 11 9 - 5 / 16 Opening uitsnijding diameter ( inch ) 11 9 - 5 / 16 Profondeur de montage ( mm ) 139,6 128,3 Bevestigingsdiepte ( mm ) 139,6 128,3 Profondeur de montage ( pouces ) 5 - 17 / 32 5 - 1 / 16 Bevestigingsdiepte ( inch ) 5 - 17 / 32 5 - 1 / 16 Re ( K ) 3,4 3,4 Re : Résistance de la bobine mobile en CC Re ( K ) 3,4 3,4 Re : Gelijljkstroom voice coil weerstand BL ( T.M ) 14,73 11,89 BL : Produit de la densité de flux et de la longueur efficace de fil de la bobine mobile BL ( T.M ) 14,73 11,89 BL : Produckt van Flux dichtheid en effectkieve lengte voice coildraad Vas ( Liter ) 96,9 59,5 Vas : Volume d’air égal à la conformité de l’excitateur Vas ( Liter ) 96,9 59,5 Vas : Luchtvolume gelijk aan buigzaamheid bestuurder Vas ( CuFt ) 3,42 2,1 Vas ( CuFt ) 3,42 2,1 152,9 96,6 Me : Masse effective Me ( g ) 152,9 96,6 Me : Effecktief volume Me ( g ) D ( cm ) 25,6 20,6 D : Diamètre effectif du cône D ( cm ) 25,6 20,6 D : Effecktieve diameter cone Fs ( Hz ) 25,4 26,3 Fs : Résonance à l’air libre de l’excitateur Fs ( Hz ) 25,4 26,3 Fs : Bestuurder vrijeruije lucht resonantie Qms 1,7871 1,6706 Qms : Q de l’excitateur à Fs considérant uniquement la résistance non - électrique Qms 1,7871 1,6706 Qms : Q van bestuurder bij Fs met uitsluitend niet - elektrische weertstand in beschouwing genomen Qes 0,3819 0,3941 Qes : Q de l’excitateur à Fs considérant uniquement la résistance électrique Qes 0,3819 0,3941 Qes : Q van bestuurder bij Fs met uitsluitend elektrische weertstand in beschouwing genomen Qts 0,3147 0,3123 Qts : Q total de l’excitateur à Fs Qts 0,3147 0,3123 Qts : Totaal van Q van bestuurder bij Fs Pe [ max . ] ( W ) 350 350 Pe [ max . ] : Puissance d’entrée continue maximum Pe [ max . ] ( W ) 350 350 Pe [ max . ] : Maximaal doorlopend ingangsvermogen Xmax . ( mm ) 9 9 Xmax . : Déplacement effectif maximum de la bobine mobile sans distorsion Xmax . ( mm ) 9 9 Xmax . : Maximale effecktieve voice coil loop zonder vervorming Réponse en fréquence ( Hz ) 25 - 2 000 25 - 2 500 Freqk.respons ( Hz ) 25 - 2 000 25 - 2 500 1 523 1 523 Masse de l’aimant , ( g ) 1 523 1 523 g ) Gewicht magneet ( Masse de l’aimant , ( once ) 53,7 53,7 Gewicht magneet ( ounce ) 53,7 53,7 Diamètre de la bobine mobile ( mm ) 50 50 Voice Coil dia . ( mm ) 50 50 Diamètre de la bobine mobile ( pouces ) 2 2 Voice Coil dia . ( inch ) 2 2 Hvc ( mm ) 26 26 Hvc : Hauteur de la bobine mobile Hvc ( mm ) 26 26 Hvc : Hoogte Spreekspoel Hag ( mm ) 8 8 Hag : Hauteur de l’entrefer Hag ( mm ) 8 8 Hag : Hoogte Tussenruimte Parámetros CS - GW1200 CS - GW1000 NOTAS Parametrar CS - GW1200 CS - GW1000 OBSERVERA Impedancia nominal ( K ) 4 + 4 4 + 4 Nominell impedans ( K ) 4 + 4 4 + 4 SPL ( dB , 1W / 1M ) 88 86 SPL : Nivel de presión de sonido SPL ( dB , 1W / 1M ) 88 86 SPL : Ljudtrycksnivå Desplazamiento ( litro ) 2,13 1,83 Förskjutning ( liter ) 2,13 1,83 Diámetro del orificio cortado ( mm ) 278 235 Utskuten håldiameter ( mm ) 278 235 Diámetro del orificio cortado ( pulgada ) 11 9 - 5 / 16 Utskuten håldiameter ( tum ) 11 9 - 5 / 16 Profundidad de montaje ( mm ) 139,6 128,3 Monteringsdiup ( mm ) 139,6 128,3 Profundidad de montaje ( pulgada ) 5 - 17 / 32 5 - 1 / 16 Monteringsdiup ( tum ) 5 - 17 / 32 5 - 1 / 16 Re ( K ) 3,4 3,4 Re : Resistencia de la bobina móvil de CC Re ( K ) 3,4 3,4 Re : Ljudspolemotståd för likström BL ( T.M ) 14,73 11,89 BL : Producto de densidad de flujo y longitud efectiva del cable de la bobina móvil BL ( T.M ) 14,73 11,89 BL : Produkt av magnetisk flödesäthet och effekiv längd på trådpoleoedning Vas ( litro ) 96,9 59,5 Vas : Volumen de aire equivalente en conformidad con el excitador Vas ( liter ) 96,9 59,5 Vas : Luftvolym likvärdigt med driveftergift Vas ( pies cúbicos ) 3,42 2,1 Vas ( CuFt ) 3,42 2,1 152,9 96,6 Me : Masa efectiva 152,9 96,6 Me : Effektiv massa Me ( g ) Me ( g ) D ( cm ) 25,6 20,6 D : Diámetro efectivo del cono D ( cm ) 25,6 20,6 D : Effektiv kondiameter Fs ( Hz ) 25,4 26,3 Fs : Resonancia del aire sin excitador Fs ( Hz ) 25,4 26,3 Fs : Driftfri luftresonans Qms 1,7871 1,6706 Qms : Q del excitador a Fs considerando sólo la resistencia no eléctrica Qms 1,7871 1,6706 Qms : Q av drivare vid Fs med hänsyn till enbart icke - elektriskt motstånd Qes 0,3819 0,3941 Qes : Q del excitador a Fs considerando sólo la resistencia eléctrica Qes 0,3819 0,3941 Qes : Q av drivare vid Fs med hänsyn till enbart elektriskt motstånd Qts 0,3147 0,3123 Qts : Total Q dei excitador a Fs Qts 0,3147 0,3123 Qts : Total Q av drivare vid Fs Pe [ máx . ] ( W ) 350 350 Pe [ max . ] : Potencia máxima de entrada contínua Pe [ max . ] ( W ) 350 350 Pe [ max . ] : Maximal koninuerlig ineffekt Xmax . ( mm ) 9 9 Xmax . : Máximo desplazamiento efectivo de la bobina móvil sin distorsón Xmax . ( mm ) 9 9 Xmax . : Maximal effektiv ljudspolebana utan fövrängning Respuesta de frec ( Hz ) 25 - 2 000 25 - 2 500 Ftekvensomfång ( Hz ) 25 - 2 000 25 - 2 500 1 523 1 523 1 523 1 523 Masa del imán ( g ) Magnetvikt ( g ) Masa del imán ( oz ) 53,7 53,7 Magnetvikt ( oz ) 53,7 53,7 Diám.de la bobina móvil ( mm ) 50 50 Ljudspolediameter ( mm ) 50 50 Diám.de la bobina móvil ( pulgada ) 2 2 Ljudspolediameter ( tum ) 2 2 Hvc ( mm ) 26 26 Hvc : Altura de bobina móvil Hvc ( mm ) 26 26 Hvc : Spolens höjd Hag ( mm ) 8 8 Hag : Altura de entrehierro Hag ( mm ) 8 8 Hag : Luftgap Характеристики ПРИМЕЧАНИЯ Характеристики ПРИМІТКИ CS - GW1200 CS - GW1000 CS - GW1000 CS - GW1200 4 + 4 4 + 4 4 + 4 4 + 4 Номинальный импеданс ( Ом ) Номінальний імпеданс ( Ом ) 88 86 88 86 SPL ( дБ , Вт / м ) SPL ( дБ , Вт / м ) SPL : Уровень звукового давления SPL : Рівень звукового тиску 2,13 1,83 2,13 1,83 Объем ( л ) Об’єм ( л ) 278 235 278 235 Діаметр монтажного отвору ( мм ) Диаметр монтажного отверстия ( мм ) 11 9 - 5 / 16 11 9 - 5 / 16 Диаметр монтажного отверстия ( дюйма ) Діаметр монтажного отвору ( дюйма ) 139,6 128,3 139,6 128,3 Глубина установки ( мм ) Глибина установки ( мм ) 5 - 17 / 32 5 - 1 / 16 5 - 17 / 32 5 - 1 / 16 Глубина установки ( дюйма ) Глибина установки ( дюйма ) 3,4 3,4 3,4 3,4 Re : Активное сопротивление обмотки Re : Активний опір обмотки Re ( Ом ) Re ( Ом ) 14,73 11,89 14,73 11,89 BL ( ТМ ) BL ( ТМ ) BL : Плотность потока BL : Щільність потоку 96,9 59,5 96,9 59,5 Vas ( л ) Vas ( л ) Vas : Эквивалентный акустический объем Vas : Еквівалентний акустичний об’єм 3,42 2,1 3,42 2,1 Vas ( куб . фут ) Vas ( куб . фут ) 152,9 96,6 152,9 96,6 Me : Эффективная масса Me : Ефективна маса Me ( г ) Me ( г ) 25,6 20,6 25,6 20,6 D : Эффективный диаметр диффузора D : Ефективний діаметр дифузора D ( см ) D ( см ) 25,4 26,3 25,4 26,3 Fs : Резонансная частота громкоговорителя Fs : Резонансна частота гучномовця Fs ( Гц ) Fs ( Гц ) 1,7871 1,6706 1,7871 1,6706 Qms : Механическая добротность Qms : Механічна добротність Qms Qms 0,3819 0,3941 0,3819 0,3941 Qes Qes : Электрическая добротность Qes Qes : Електрична добротність 0,3147 0,3123 0,3147 0,3123 Qts : Повна добротність Qts Qts : Полная добротность Qts 350 350 350 350 Pe ( max ) : Номінальна потужність вхідного сигналу Pe [ max . ] ( Вт ) Pe [ max . ] ( Вт ) Pe ( max ) : Номинальная мощность входного сигнала 9 9 9 9 Xmax : Максимально допустиме пікове зміщення звукової котушки Xmax . ( мм ) Xmax : Максимально допустимое пиковое смещение звуковой катушки Xmax . ( мм ) 25 - 2 000 25 - 2 500 25 - 2 000 25 - 2 500 Частотна характеристика ( Гц ) Частотная характеристика ( Гц ) 1 523 1 523 1 523 1 523 Вага магніту ( г ) Вес магнита ( г ) 53,7 53,7 53,7 53,7 Вага магніту ( унція ) Вес магнита ( унция ) 50 50 50 50 Звукова котушка ( алюміній ) Діаметр ( мм ) Звуковая катушка ( алюминий ) Диаметр ( мм ) 2 2 Звукова котушка ( алюміній ) Діаметр ( дюйма ) 2 2 26 26 Hvc : Висота котушки Hvc ( мм ) Звуковая катушка ( алюминий ) Диаметр ( дюйма ) 8 8 Hag : Висота щілини Hag ( мм ) 26 26 Hvc : Высота катушки Hvc ( мм ) 8 8 Hag ( мм ) Hag : Высота зазора CS - GW1200_CS - GW1000 . indd 2 3 / 15 / 2007 11 : 29 : 31 AM

гусиная канада

canada goose expedition parka
canada goose mænd
canada goose vaatteet
Canadese Goose Jassen

Дом с подвохом, 1 сезон

Сортировка: по релевантности

Дом с подвохом, 1 сезон, 5 эп Новая жизнь в новом доме

Дом с подвохом, 1 сезон, 5 эп Новая жизнь в новом доме

Игра вслепую 1 сезон 7 эпизод

Игра вслепую 1 сезон 7 эпизод

7e192401eb 720

7e192401eb 720

Грандиозный ремонт, 4 сезон, 2 эп Место для семейного отдыха

Грандиозный ремонт, 4 сезон, 2 эп Место для семейного отдыха

Celebriamo Settembre con Fine Living

Celebriamo Settembre con Fine Living

Дом с подвохом

Дом с подвохом

Битва за недвижимость. 2-й сезон. часть 1. Агентство недвижимости "Сумчане"

Битва за недвижимость. 2-й сезон. часть 1. Агентство недвижимости "Сумчане"

Охотники за недвижимостью, 45 сезон, 5 эп Том и Кэти у друзей

Охотники за недвижимостью, 45 сезон, 5 эп Том и Кэти у друзей

Он Она и Дом Крисс и Сьюзен сезон 02 эпизод 01

Он Она и Дом Крисс и Сьюзен сезон 02 эпизод 01

Игра вслепую, 1 сезон, 1 эп Дом, конфискованный за долги

Игра вслепую, 1 сезон, 1 эп Дом, конфискованный за долги

Спасение ветхих зданий, 1 сезон, 4 эп Новый дом

Спасение ветхих зданий, 1 сезон, 4 эп Новый дом

Игра вслепую, 1 сезон, 2 эп Разгромленный дом

Игра вслепую, 1 сезон, 2 эп Разгромленный дом

Кэндис о дизайне, 1 сезон, 8 эп Гармоничный дизайн

Кэндис о дизайне, 1 сезон, 8 эп Гармоничный дизайн

Охотники за недвижимостью, 45 сезон, 9 эп Пара в поисках дома

Охотники за недвижимостью, 45 сезон, 9 эп Пара в поисках дома

Проект Дженни Гарт, 1 сезон, 3 эп Гостевая спальня

Проект Дженни Гарт, 1 сезон, 3 эп Гостевая спальня

Дом с подвохом

Дом с подвохом

Охотники за недвижимостью, 45 сезон, 1 эп Дом для пары в Пенсильвании

Охотники за недвижимостью, 45 сезон, 1 эп Дом для пары в Пенсильвании

Игра вслепую 1 сезон 4 эпизод

Игра вслепую 1 сезон 4 эпизод

Дом у моря за бесценок, 1 сезон, 4 эп Дом с выходом к океану

Дом у моря за бесценок, 1 сезон, 4 эп Дом с выходом к океану

Игра вслепую 1 сезон 5 эпизод

Игра вслепую 1 сезон 5 эпизод

Casa Su Misura

Casa Su Misura

Дворовый переворот, 2 сезон, 8 эп Эклектичный двор мечты

Дворовый переворот, 2 сезон, 8 эп Эклектичный двор мечты

дом с подвохом

дом с подвохом

Охотники за недвижимостью, 44 сезон, 12 эп Дом в столице музыки

Охотники за недвижимостью, 44 сезон, 12 эп Дом в столице музыки

Игра вслепую 1 сезон 3 эпизод

Игра вслепую 1 сезон 3 эпизод

Жизнь на Гавайях, 4 сезон, 13 эп Живописный остров Мауи

Жизнь на Гавайях, 4 сезон, 13 эп Живописный остров Мауи

дом с подвохом

дом с подвохом

Дом у моря за бесценок, 1 сезон, 3 эп Дом для семейных отпусков

Дом у моря за бесценок, 1 сезон, 3 эп Дом для семейных отпусков

Спасение ветхих зданий, 5 сезон, 12 эп Внешность имеет значение

Спасение ветхих зданий, 5 сезон, 12 эп Внешность имеет значение

Жизнь на Карибах, 1 сезон, 10 эп Новый дом в Доминиканской республике

Жизнь на Карибах, 1 сезон, 10 эп Новый дом в Доминиканской республике

Дом у моря за бесценок, 2 сезон, 7 эп Пара из Айовы в поисках прибрежного дома

Дом у моря за бесценок, 2 сезон, 7 эп Пара из Айовы в поисках прибрежного дома

Игра вслепую 1 сезон 6 эпизод

Игра вслепую 1 сезон 6 эпизод

Охотники за недвижимостью, 45 сезон, 3 эп Молодожены в поисках дома

Охотники за недвижимостью, 45 сезон, 3 эп Молодожены в поисках дома

Жизнь на островах, 1 сезон, 3 эп Переезд на остров Сент Симонс

Жизнь на островах, 1 сезон, 3 эп Переезд на остров Сент Симонс

Rust New - ОТЕЛЬ С ПОДВОХОМ (УГАР) #59

Rust New - ОТЕЛЬ С ПОДВОХОМ (УГАР) #59

Жизнь на островах, 1 сезон, 11 эп Прибрежный дом для молодоженов

Жизнь на островах, 1 сезон, 11 эп Прибрежный дом для молодоженов

Дом с подвохом )

Дом с подвохом )



Принц персии 1-3
Type:
Games > PC
Files:
2
Size:
3.54 GiB (3802108136 Bytes)
Tag(s):
Принц персии Prince of persia Action Экшн
Uploaded:
2010-02-27 15:31:10 GMT
By:
BoBaH1994
Seeders:
1
Leechers:
0
Comments
0  

Info Hash:
218BFCC57406A4CE6537E293809B69AD743AF9F9




 Get this torrent  PLAY/STREAM TORRENT
(Problems with magnets links are fixed by upgrading your torrent client!)
[b]Год выпуска: [/b] 24 декабря 2003 года
[b]Жанр: [/b] Action / 3D / 3rd Person
[b]Разработчик:[/b] Ubisoft Montreal
[b]Издатель:[/b] Ubisoft
[b]Издатель в России: [/b]Акелла
[b]Платформа: [/b] PC
[b]Тип издания: [/b]Пиратка
[b]Язык интерфейса: [/b] Русский
[b]Таблетка:[/b] Не требуется 
[b]Cистемные требования: [/b]
Операционная система: 98SE/ME/2000/XP/Vista/Seven
Процессор:Pentium III / AMD Athlon 800 МГц
Оперативная память: 256 мб
Свободное место на жестком диске: 1,4 Гб 
Видеоадаптер: NVIDIA GeForce 3 или выше (кроме NVIDIA GeForce 4 MX), ATI Radeon 8500 или выше, Matrox Parhelia
Звуковое устройство: DirectX 8.0-совместимая звуковая карта
[b]Описание: [/b]
Могущественные Пески Времени стирают грани прошлого, настоящего и будущего. Тот, кто посягнет на их владычество, призовет проклятье на свое племя, и ни богатство, ни власть не остановят неумолимого течения минут….
Молодой Принц и не догадывался о том, что песочные часы и необычный кинжал, которые он забрал из дворца поверженного Магараджи, могут превратить их владельца в бессмертного бога и дать ему власть над самим временем! Обманутый хитрым Визирем, Принц освобождает древние Пески Времени. Древнее проклятие легло на всех его приближенных….
Как уничтожить безликих демонов? Как преодолеть бесчисленные ловушки и снять заклятие? Остановить Пески Времени может лишь тот, кто выпустил их из вековых лабиринтов истории….
[b]Особенности игры: [/b]
Продолжение культовой игры. Теперь, благодаря колоссальной работе лучших программистов и художников, сиквел Prince of Persia совершает переворот в области компьютерных игр, устанавливая новые игровые стандарты во всех аспектах: физике, освещении, анимации и т.п.
Принц возвращается! Акробатика, бросающая вызов законам гравитации, жесточайшие бои и умение подчинять себе время - он выполнит свое предназначение!
Теперь вы можете уничтожить прошлое, предвидеть будущее, и остановить настоящее! Вы - повелитель времени!
Древняя Персия, мифическая и смертельная, с ошеломляющими ландшафтами и королевствами - раскрой загадки мира, который еще никто никогда не исследовал!
[b]Год выпуска: [/b] 2 декабря 2004 года
[b]Жанр: [/b] Action / 3D / 3rd Person
[b]Разработчик: [/b]Ubisoft Montreal
[b]Издатель: [/b]Ubisoft
[b]Издатель в России: [/b]Акелла
[b]Платформа: [/b] PC
[b]Тип издания: [/b]Пиратка
[b]Язык интерфейса: [/b] Русский
[b]Таблетка:[/b] [color=red][size=14]СМОНТИРОВАННЫЙ ОБРАЗ!!!!![/size][/color]
[b]Cистемные требования: [/b]
Операционная система: 98SE/ME/2000/XP
Процессор: Pentium III / AMD Athlon 800 МГц
Оперативная память: 256 мб
Свободное место на жестком диске: 2,3 Гб 
Видеоадаптер: DirectX 9-совместимая видеокарта (NVIDIA GeForce 3/4/4MX/FX или более мощная) 64 Мб
Звуковое устройство: DirectX 8.0-совместимая звуковая карта
[b]Описание:[/b]
История игры начинается через несколько лет после окончания событий первой части. "Вернувшись в родной Вавилон, Принц обнаруживает, что за ним охотится сверхъестественное создание Dahaka - перевоплощение самой Судьбы, жаждущее лишь одного: скорейшей смерти того, кто его потревожил. Принц позабыл, что во время спасения дворца султана, ему ненароком удалось прорвать единое Полотно Времени, вызвав тем самым в наш мир пришествие ужасного демона… 
Наш герой решается на самый отчаянный шаг - путешествие в прошлое. Нужно предотвратить появление Песков Времени, чтобы восстановить прежний баланс сил…"
Принц повзрослел, превратившись в мрачного хладнокровного убийцу: со временем он отточил свои боевые навыки до совершенства, но и его сердце стало таким же холодным, как дыхание Dahaka. Графически проект так же безупречен, как и оригинал. Добавилось множество красочных спецэффектов, передающих динамику игры во всей красе.
"Принц" стал намного жестче и сложней - готовы ли вы бросить вызов самой Судьбе и выйти из схватки победителем?
[b]Особенности игры: [/b]
Старый герой в новой реинкарнации - он повзрослел, и стал хладнокровным убийцей, а не молоденьким искателем приключений.
Добавилась возможность управляться с двумя видами оружия одновременно.
Улучшена физика игры - движения героя станут еще более зрелищными, чем раньше.
Умопомрачительная графика оригинальной игры стала еще более красочной.
Ну и, конечно же, новые виды монстров, оружия и гигантские локации - все это разнообразие ждет вас!
[b]Год выпуска: [/b] 30 марта 2006 года
[b]Жанр: [/b] Action / 3D / 3rd Person
[b]Разработчик: [/b]Ubisoft Montreal
[b]Издатель:[/b] Ubisoft
[b]Издатель в России:[/b] Акелла
[b]Платформа: [/b] PC
[b]Тип издания:[/b] Пиратка
[b]Язык интерфейса: [/b] Русский
[b]Озвучка:[/b] Русская
[b]Таблетка:[/b] Не требуется 
[b]Cистемные требования: [/b]
Операционная система: Windows 2000/XP
Процессор: Pentium IV 1,5 ГГц, AMD Athlon или эквивалентный
Оперативная память: 256 мб
Свободное место на жестком диске:1.6 Гб 
Видеоадаптер: NVIDIA GeForce 6800 или ATI Radeon 9800
Звуковое устройство: DirectX 8.0 - совместимая звуковая карта
[b]Описание: [/b]
Вернувшись в Вавилон с императрицей Каилиной, Принц обнаруживает, что его царство разорено войной. Позднее он узнает, что Каилина пала жертвой заговора. Смерть императрицы высвобождает Пески Времени, угрожающие исчезновением всему, что дорого наследнику престола. Выброшенный на улицу и всеми преследуемый герой осознает, что им постепенно овладевает дух Темного Принца, порожденный Песками Времени. В борьбе с самим собой - своим демоническим двойником - Принцу придется отстоять свое право быть правителем Вавилона.
[b]Особенности игры: [/b]
Играйте за двух разных персонажей, каждый из которых обладает различными умениями и владеет индивидуальным оружием. В вашем распоряжении множество уникальных приемов ближнего боя для уничтожения несметных полчищ противника. Также вы сможете схватить и задушить врага издалека, используя Daggertail, или поразить его одним единственным ударом, незаметно подкравшись и напав со спины.
Используйте окружающую обстановку в свою пользу. Сражайтесь с недругами на опасных крышах, пробирайтесь по кривым запутанным улочкам, устраивайте в темных переходах засады. Обладая властью над Песками Времени, вы сможете сражаться с врагами, замедляя и перематывая время назад. Кроме того, вы получите и новые возможности, даруемые Песками Времени.
Драматичный сюжет, полный неожиданных поворотов, будет держать вас в напряжении до самой развязки. Покажите, на что вы способны, в этом приключении, полном адреналина, страсти и шокирующих открытий.
Игра представляет собой уникальную смесь жанров и мастерски объединяет в себе стремительные поединки и оригинальные головоломки.

 Get this torrent  PLAY/STREAM TORRENT