La devinette de Simone канадский гуси-чикаго

canada goose online butikkdth="100%" border="1">
R
canada goose size chart
Canada Goose Mænd
goedkope Canada Goose Jackets

Отель Aytunlar Hotel, 3*

8/10
Отлично!
На карте
  • Об отеле
  • Фото
  • Отзывы
Запросить консультацию
Отель
Отель
во дворе отеля
несколько блюд ужина
бассейн
дорога к морю и на пирс
Подберите мне тур
Удобства
кондиционер (индивидуальный)
наружный бассейн
  • Отзывы
    19
    туристов

Описание отеля

Отель Aytunlar находится в 3 км от курортного центра Кемер, в районе Бельдиби. Размещение в 60 стандартных номеров (15 кв.м. макс 2+1 чел), из них 40-с видом на море.
Показать больше
Ищете рецепт классного отдыха?
Туры в Турцию от 16000 руб.
Хотите почитать отзывы о путешествиях?
Отзывы
Добавить отзыв
19 отзывов
7/10
Отлично!
Размещение
7.22
Питание
7.22
Сервис
7.22
author-name
тося
Самара. Россия
4 отзыва
...
Отзыв написан: 13 июля 2007 г.
...
author-name
тося
Самара. Россия
Туры в Турцию от 16000 руб.
author-name
тося
Самара. Россия
4 отзыва
Отдыхали в этом отеле с мужем год назад....
8/10
Отлично
Отзыв написан: 12 июля 2007 г.
Отдыхали в этом отеле с мужем год назад....
author-name
тося
Самара. Россия
Отдыхали в этом отеле с мужем год назад. Отель расположен недалеко от аэропорта (трансфер минут 40), в поселке Билдиби - замечательное красивое местечко, очень зеленое, а горы - просто СУПЕР! Отель небольшой, но довольно уютный и чистый, очень зеленая территория. Отель имеет собственный галечный пляж - пусть небольшой, но довольно чистый, и галька средних размеров, а не булыжники, о которые легко голову сломать. Вода чистейшая, вход в воду как с берега, так и с пирса. Единственный недостаток - это мало лежаков, приходилось занимать с утра, и пляжных полотенец не давали вообще. Номера в отеле довольно приличные, приятный интерьер, единственное - сантехника оставляет желать лучшего, но и та довольно терпимая. В каждом номере отдельный кондер, а не центральный, включающийся по часам. В отеле имеется собственная турецкая баня (очень приличная, приходили даже туристы из других отелей), сауна и джакузи бесплатно.

Питание соответствует звездности отеля, довольно однообразное и мало фруктов, но нисколько не портит общего впечатления - голодным не останешься.

Анимация в отеле практически отсутствует, иногда только вечером бывает живая музыка, но на пляже проводятся ночные дискотеки - так что кто хочет развлечься, всегда сможет это сделать. Так что общее впечатление об отеле очень положительное - небольшой, уютный, ухоженный отельчик с довольно зеленой территорией, идеально подходящий для семейного отдыха, хотя детям, на мой взгляд там может быть довольно скучно, и не надо забывать о звездности отеля и требовать от него 5+, если он всего лишь 3+, которой он очень даже соответствует.
Размещение
8
Питание
8
Сервис
8
Показать больше
Евгений
Мы с женой и младшим сыном только что...
6/10
Хорошо
Отзыв написан: 12 мая 2006 г.
Мы с женой и младшим сыном только что...
Евгений
Мы с женой и младшим сыном только что вернулись из отеля «Aytunlar» в Бельдиби. Ездили на Майские, поэтому конечно была своя специфика: вначале вообще 8-10человек в отеле рассчитанном на 250 чел., через два дня около 80-100. Это для нас был большой плюс, так как нам не была нужна тусовка. Думаю, что когда загрузка полная – возникают проблемы с местом на пляже или у бассейна или с местом за столиками в ресторане. Ещё плюс- в мае погода была 22-24 градуса ,солнечно (Кроме одного дня из недели), поэтому можно было утром загорать и купаться (недолго –вода 18 град.),а вечером –в Анталью или в горы. Мы не любим навязанный сервис, поэтому в Анталью ездили на маршрутке –долмуше (3 лиры, время в пути примерно 30 мин.) ,а в горы ходили сами по тропам с указателями немцев, отдыхавших в с. Гойнюк ,расположенном в 2-х км от Бельдиби в сторону Кемера.(надо сойти с долмуша на Кемер перед мостом и свернуть направо по дороге, ведущей к в каньон к водопаду (6 КМ)). В Анталье долмуш останавливается прямо через дорогу от входа в очень красивый и ухоженный парк с прудами, рыбами, утками, отличными видами на море с высоты и т.п. Пройдя через парк насквозь, вдоль моря – можно сесть на трамвай (1 лира) который привезёт в старый город, порт, магазины и т.д.(Район «Калейчи»). В Гойнюке есть ещё базар –торгуют с лотков и машин обычным и для базара товарами. Теперь об отеле «Aytunlar». Главное – пляж (правда маленький и крупногалечный) прямо на территории отеля (30 м от самого дальнего корпуса),есть шезлонги и тенты у бассейна и спец. подушки для загорания на втором ярусе, рядом с бассейном. Когда мало народа -просто супер. У бассейна - бар :бесплатно напитки – пиво (местное,водянистое), газированные, и местное вино в розлив (мне не понравилось). Костя - бармен из Украины(о нём в других отзывах читал) - уже приехал, поэтому доброжелательность и улыбка – гарантированы. У бассейна и ресторан. Если выучить « «тешекюр эдерем» -спасибо, «гюнайдин» - Доброе утро» и ещё два-три слова по-турецки, то отношение к Вам официантов, поваров и т.п. будет совсем другое, чем в некоторых рассказах об этом отеле. Конечно если «принять на грудь» с утра , без чего некоторые просто не могут обойтись, а потом считать что все турки вокруг люди второго сорта, то и отношение к тебе будет соответствующее. Еда: огромный выбор салатов из помидор ,огурцов, яиц, баклажанов, перца, фасоли, горошка, зелени и т.п. на обед и ужин + три горячих блюда – например спагетти и фаршированные кабачки и баклажаны в масле + суп-пюре + яблоки + два-три вида выпечки + очень специфичные ( в масле ) сладости из теста. Рыбы не было вообще, мясо – куры 1 раз, говядина (вкусная в соусе) 2 раза на ужин. Если Вы любите овощи с овощами и очень вкусным хлебом – Вам будет неплохо. Завтрак: брынза в 2-3 видах, местная колбаса ( невкусная) ,масло, огурцы, помидоры, булочки и иногда – яичница + турецкий чай и кофе из автомата или напитки типа Zuko холодные. Номер- небольшой, кровать двуспальная + односпальная + тумбочка + ТВ (с ОРТ кажется, мы им почти не пользовались), + балкон + кондиционер (с минимальными регулировками кажется, -нам в мае не был нужен)+ санузел с душем без занавески и прохладной водой (почти всегда) + шкаф в коридоре. Мебель -очень средняя. Уборка, замена белья – в зависимости от чаевых (1 долл.).Вид из окон – как повезёт( горы,садик или стена другого корпуса ,море – всего 4 номера) Нас по нашей просьбе заселили в 1 корпус с видом на горы (но отель- то был пустой). Жена назвала номер –камерой из-за каменного пола (но это в мае). Двор небольшой ,но красиво ухоженный с пальмами и т.п. Есть комары в номерах с деревьями напротив окон!!! Сауна в подвале при нас была весьма прохладная (хотя она новая и бесплатно, если без массажа).Душ и джакузи после сауны – холодные, мы не пользовались. Анимация нам не была нужна, но её и не было. Дискотеки тоже, хотя музыка из бара около бассейна есть, её ставит Костя. Думаю ,что для тусовки место –неподходящее, а об остальном судите сами. К «Санрайз –тур» по перелёту (ТРАНСАЭРО,БОИНГ 747,чартер), трансферу в отель из аэропорта и обратно- никаких претензий, а остальными их (очень недешёвыми) предложениями и услугами мы не пользовались. Если есть вопросы пишите rev@interwave.ru. Евгений
Размещение
6
Питание
6
Сервис
6
Показать больше
Показать все отзывы (19)

Услуги

  • ванна/душ
  • туалет
  • умывальник
  • балкон/терраса
  • кондиционер (индивидуальный)
  • радио
  • ТВ
  • телефон
  • наружный бассейн
  • детский бассейн
  • няня
  • развлекательный центр
  • мед. кабинет (платно)
  • все включено
  • химчистка (платно)
  • волейбол
Подробнее

Достопримечательности рядом с отелем Aytunlar Hotel

Каньон Гейнюк
Каньон Гейнюк
9/10
9 отзывов
Природа
Посмотреть все достопримечательности

Отели которые могут Вас заинтересовать

Phaselis Rose
Phaselis Rose 5*
8/10
103 отзыва
Кемер, Турция
от12 408
 Sultans Beach

[evolution] Uploaded Ukranian

  • From: Daniel Korostil <dankor src gnome org>
  • To: commits-list gnome org
  • Cc:
  • Subject: [evolution] Uploaded Ukranian
  • Date: Sun, 20 Mar 2011 13:12:18 +0000 (UTC)
commit cd2641414a6235e7f10d8991c87d2e711d0614b5 Author: Daniel Korostil <ted korostiled gmail com> Date: Sun Mar 20 15:07:12 2011 +0200 Uploaded Ukranian po/uk.po |32731 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ 1 files changed, 17007 insertions(+), 15724 deletions(-) --- diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 0411c38..82d6ba6 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -5,20 +5,23 @@ # Andrew V. Samoilov <sav bcs zp ua>, 2002 # Maxim Dubovoy <max mylinux com ua>, 2003 # wanderlust <wanderlust ukr net>, 2009. -#: ../shell/main.c:455 +# Korostil Daniel <ted korostiled gmail com>, 2011. +#: ../shell/main.c:615 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-07 13:10+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-27 20:20+0300\n" -"Last-Translator: Maxim Dziumanenko <dziumanenko gmail com>\n" -"Language-Team: Ukrainian <trans-uk lists fedoraproject org>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-20 13:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-20 14:18+0300\n" +"Last-Translator: Korostil Daniel <ted korostiled gmail com>\n" +"Language-Team: translation linux org ua\n" +"Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n" #. For Translators: {0} is the name of the address book source #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:2 @@ -27,7 +30,7 @@ msgid "" "different address book from the side bar in the Contacts view." msgstr "" "«{0}» Ñ? джеÑ?елом адÑ?еÑ?ноÑ? книги, доÑ?Ñ?Ñ?пним лиÑ?е длÑ? Ñ?иÑ?аннÑ?. Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?нÑ?Ñ? " -"адÑ?еÑ?нÑ? книгÑ? з бÑ?Ñ?ноÑ? панелÑ?, напÑ?иклад «Ð?онÑ?акÑ?и»." +"адÑ?еÑ?нÑ? книгÑ? з бÑ?Ñ?ноÑ? панелÑ?, напÑ?иклад, «Ð?онÑ?акÑ?и»." #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:3 msgid "" @@ -46,7 +49,7 @@ msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? додаÑ?и новий конÑ?акÑ?" #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:6 msgid "Cannot move contact." -msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? пеÑ?емÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и конÑ?акÑ?." +msgstr "Ð?е вдалоÑ?Ñ? пеÑ?емÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и конÑ?акÑ?." #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:7 msgid "Category editor not available." @@ -68,7 +71,7 @@ msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? оÑ?Ñ?имаÑ?и Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ? %s з NNTP Ñ?еÑ?в #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:10 msgid "Could not remove address book." -msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? видалиÑ?и адÑ?еÑ?нÑ? книгÑ?." +msgstr "Ð?е вдалоÑ?Ñ? вилÑ?Ñ?иÑ?и адÑ?еÑ?нÑ? книгÑ?." #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:11 msgid "" @@ -83,46 +86,51 @@ msgstr "" #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:12 msgid "Delete address book '{0}'?" -msgstr "Ð?идалиÑ?и адÑ?еÑ?нÑ? книгÑ? '{0}'?" +msgstr "Ð?илÑ?Ñ?иÑ?и адÑ?еÑ?нÑ? книгÑ? '{0}'?" #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:13 +#: ../calendar/calendar.error.xml.h:34 ../mail/mail.error.xml.h:46 +msgid "Do _Not Delete" +msgstr "_Ð?е вилÑ?Ñ?аÑ?и" + +#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:14 msgid "Error saving {0} to {1}: {2}" msgstr "Ð?омилка пÑ?и збеÑ?еженнÑ? {0} Ñ? {1}: {2}" -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:14 +#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:15 msgid "Failed to authenticate with LDAP server." msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?ойÑ?и авÑ?енÑ?иÑ?Ñ?каÑ?Ñ?Ñ? на Ñ?еÑ?веÑ?Ñ? LDAP." #. Unknown error -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:15 -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1265 +#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:16 +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1277 msgid "Failed to delete contact" -msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? видалиÑ?и конÑ?акÑ?" +msgstr "Ð?е вдалоÑ?Ñ? вилÑ?Ñ?иÑ?и конÑ?акÑ?" -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:16 +#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:17 msgid "GroupWise Address book creation:" msgstr "СÑ?воÑ?еннÑ? адÑ?еÑ?ноÑ? книги GroupWise:" -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:17 +#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:18 msgid "LDAP server did not respond with valid schema information." msgstr "Ð?Ñ?дповÑ?дÑ? Ñ?еÑ?веÑ?а не мÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? пÑ?дÑ?Ñ?имÑ?ваноÑ? Ñ?Ñ?еми Ñ?нÑ?оÑ?маÑ?Ñ?Ñ?." -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:18 +#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:19 msgid "Some features may not work properly with your current server" msgstr "Ð?еÑ?кÑ? Ñ?Ñ?нкÑ?Ñ?Ñ? можÑ?Ñ?Ñ? пÑ?аÑ?Ñ?ваÑ?и некоÑ?екÑ?но з Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? веÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?еÑ?веÑ?а" -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:19 +#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:20 msgid "The Evolution address book has quit unexpectedly." msgstr "Ð?омпоненÑ? адÑ?еÑ?ноÑ? книги Evolution неÑ?подÑ?вано завеÑ?Ñ?ивÑ?Ñ?." -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:20 +#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:21 msgid "" "The image you have selected is large. Do you want to resize and store it?" msgstr "" "Ð?ибÑ?ане вами зобÑ?аженнÑ? надÑ?о велике. Ð?мÑ?нÑ?ваÑ?и його маÑ?Ñ?Ñ?аб пеÑ?ед " "збеÑ?еженнÑ?м?" -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:21 +#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:22 msgid "" "This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support " "this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for " @@ -132,15 +140,15 @@ msgstr "" "Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?нкÑ?Ñ?оналÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?, або вÑ?н може бÑ?Ñ?и непÑ?авилÑ?но налаÑ?Ñ?ований. СпиÑ?айÑ?е Ñ? " "ваÑ?ого Ñ?иÑ?Ñ?емного адмÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?оÑ?а Ñ?кÑ? бази поÑ?Ñ?кÑ? пÑ?дÑ?Ñ?имÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?." -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:22 +#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:23 msgid "This address book could not be opened." msgstr "ЦÑ? адÑ?еÑ?на книга не може бÑ?Ñ?и вÑ?дкÑ?иÑ?а." -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:23 +#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:24 msgid "This address book server does not have any suggested search bases." msgstr "Цей Ñ?еÑ?веÑ? адÑ?еÑ?ноÑ? книги не мÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? пÑ?дÑ?Ñ?имÑ?ваниÑ? баз поÑ?Ñ?кÑ?." -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:24 +#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:25 msgid "" "This address book server might be unreachable or the server name may be " "misspelled or your network connection could be down." @@ -148,39 +156,39 @@ msgstr "" "Ð?ожливо, Ñ?ей Ñ?еÑ?веÑ? адÑ?еÑ?ноÑ? книги недоÑ?Ñ?жний, або непÑ?авилÑ?но вказана назва " "Ñ?еÑ?веÑ?а, або ж меÑ?ежне з'Ñ?днаннÑ? вимкнено." -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:25 +#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:26 msgid "This address book will be removed permanently." -msgstr "ЦÑ? адÑ?еÑ?на книга бÑ?де оÑ?Ñ?аÑ?оÑ?но видалена." +msgstr "ЦÑ? адÑ?еÑ?нÑ? книгÑ? бÑ?де оÑ?Ñ?аÑ?оÑ?но вилÑ?Ñ?ено." -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:26 +#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:27 msgid "This server does not support LDAPv3 schema information." msgstr "Цей Ñ?еÑ?веÑ? не пÑ?дÑ?Ñ?имÑ?Ñ? Ñ?Ñ?емÑ? Ñ?нÑ?оÑ?маÑ?Ñ?Ñ? LDAPv3." -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:27 +#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:28 msgid "Unable to open address book" msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? вÑ?дкÑ?иÑ?и адÑ?еÑ?нÑ? книгÑ?" -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:28 +#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:29 msgid "Unable to perform search." msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? виконаÑ?и поÑ?Ñ?к." -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:29 +#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:30 msgid "Unable to save {0}." msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? збеÑ?егÑ?и {0}." -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:30 +#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:31 msgid "Would you like to save your changes?" msgstr "Ð?беÑ?егÑ?и змÑ?ни?" -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:31 +#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:32 msgid "" "You are attempting to move a contact from one address book to another but it " "cannot be removed from the source. Do you want to save a copy instead?" msgstr "" "Ð?и намагаÑ?Ñ?еÑ?Ñ? пеÑ?емÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и конÑ?акÑ? з однÑ?Ñ?Ñ? адÑ?еÑ?ноÑ? книги Ñ? Ñ?нÑ?Ñ?, але його " -"неможливо видалиÑ?и з джеÑ?ела. Ð?беÑ?егÑ?и копÑ?Ñ? конÑ?акÑ?Ñ??" +"неможливо вилÑ?Ñ?иÑ?и з джеÑ?ела. Ð?беÑ?егÑ?и копÑ?Ñ? конÑ?акÑ?Ñ??" -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:32 +#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:33 msgid "" "You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter " "problems using Evolution. For best results the server should be upgraded to " @@ -190,61 +198,48 @@ msgstr "" "пÑ?облем пÑ?и викоÑ?иÑ?Ñ?аннÑ? Evolution. РекомендÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? оновиÑ?и Ñ?еÑ?веÑ? до веÑ?Ñ?Ñ?Ñ?, " "Ñ?ка пÑ?дÑ?Ñ?имÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?." -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:33 +#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:34 msgid "You do not have permission to delete contacts in this address book." -msgstr "Ð?едоÑ?Ñ?аÑ?нÑ?о пÑ?ав длÑ? видаленнÑ? конÑ?акÑ?Ñ?в з Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? адÑ?еÑ?ноÑ? книги." +msgstr "Ð?едоÑ?Ñ?аÑ?нÑ?о пÑ?ав длÑ? вилÑ?Ñ?еннÑ? конÑ?акÑ?Ñ?в з Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? адÑ?еÑ?ноÑ? книги." -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:34 +#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:35 msgid "" "You have made modifications to this contact. Do you want to save these " "changes?" msgstr "Цей конÑ?акÑ? мÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? незбеÑ?еженÑ? змÑ?ни. Ð?беÑ?егÑ?и змÑ?ни?" -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:35 +#. Translators: {0} is replaced with an address book name which will not be available +#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:37 msgid "" "Your contacts for {0} will not be available until Evolution is restarted." msgstr "Ð?аÑ?Ñ? конÑ?акÑ?и длÑ? {0} не бÑ?дÑ?Ñ?Ñ? доÑ?Ñ?Ñ?пнÑ? до пеÑ?езапÑ?Ñ?кÑ? Evolution." -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:36 ../mail/em-vfolder-rule.c:521 +#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:38 ../mail/em-vfolder-rule.c:610 #: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:4 -#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:10 +#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:9 #: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:18 msgid "_Add" msgstr "_Ð?одаÑ?и" -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:37 +#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:39 msgid "_Discard" msgstr "_Ð?Ñ?дкинÑ?Ñ?и" -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:38 +#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:40 msgid "_Do not save" msgstr "_Ð?е збеÑ?Ñ?гаÑ?и" -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:39 +#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:41 msgid "_Resize" msgstr "Ð?_мÑ?ниÑ?и Ñ?озмÑ?Ñ?" -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:40 +#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:42 msgid "_Use as it is" msgstr "_Ð?икоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?ваÑ?и Ñ?к Ñ?" -#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:597 -msgid "Default Sync Address:" -msgstr "Типова адÑ?еÑ?а Ñ?инÑ?Ñ?онÑ?заÑ?Ñ?Ñ?:" - -#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1631 -#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1632 -msgid "Could not load address book" -msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? заванÑ?ажиÑ?и адÑ?еÑ?нÑ? книгÑ?" - -#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1709 -#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1712 -msgid "Could not read pilot's Address application block" -msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? зÑ?иÑ?аÑ?и блок адÑ?еÑ?а пÑ?огÑ?ами \"Ð?Ñ?лоÑ?\"" - #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:1 -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:583 -#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2000 +#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:574 +#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2078 msgid "Anniversary" msgstr "РÑ?Ñ?ниÑ?Ñ?" @@ -254,20 +249,19 @@ msgstr "РÑ?Ñ?ниÑ?Ñ?" #. * which, so long as it has an icon. We're just interested in #. * the directory components. #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:2 -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:582 -#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1999 ../capplet/anjal-settings-main.c:118 -#: ../shell/main.c:107 +#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:573 +#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2077 ../capplet/anjal-settings-main.c:116 +#: ../shell/main.c:133 msgid "Birthday" msgstr "Ð?енÑ? наÑ?одженнÑ?" #. Translators: an accessibility name #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:4 -#, fuzzy msgid "Blog:" -msgstr "Ð?лог" +msgstr "Ð?лог:" #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:5 -#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:7 +#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:4 #: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:1 msgid "Ca_tegories..." msgstr "Ð?а_Ñ?егоÑ?Ñ?Ñ?..." @@ -277,23 +271,24 @@ msgid "Calendar:" msgstr "Ð?алендаÑ?:" #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:7 +#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:950 msgid "Contact" msgstr "Ð?онÑ?акÑ?" #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:8 -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:590 -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:605 -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2567 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:623 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:643 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2654 msgid "Contact Editor" msgstr "РедакÑ?оÑ? конÑ?акÑ?Ñ?в" #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:9 -#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:285 +#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:295 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11 -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:517 -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:525 -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:811 -#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.c:408 ../smime/lib/e-cert.c:823 +#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:494 +#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:502 +#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:844 +#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.c:409 ../smime/lib/e-cert.c:832 msgid "Email" msgstr "Ð?л.поÑ?Ñ?а" @@ -306,8 +301,8 @@ msgid "Full _Name..." msgstr "Ð?овне _Ñ?м'Ñ?..." #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:12 -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:188 -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:70 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:187 +#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:68 msgid "Home" msgstr "Ð?Ñ?м" @@ -341,18 +336,18 @@ msgid "Nic_kname:" msgstr "Ð?Ñ?_Ñ?звиÑ?Ñ?ко:" #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:20 -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:250 -#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:423 -#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:448 -#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:563 +#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:260 +#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:429 +#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:454 +#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:570 msgid "Notes" msgstr "Ð?Ñ?имÑ?Ñ?ки" #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:21 -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:189 -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:71 -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:460 -#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1708 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:188 +#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:69 +#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:359 +#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1783 msgid "Other" msgstr "Ð?нÑ?а" @@ -370,185 +365,188 @@ msgstr "Ð?Ñ?деоÑ?аÑ?:" #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:25 msgid "Web Addresses" -msgstr "Web-адÑ?еÑ?а" +msgstr "Ð?дÑ?еÑ?и" #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:26 -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:187 -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:69 -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:569 +msgid "Web addresses" +msgstr "Ð?дÑ?еÑ?и в Ñ?нÑ?еÑ?неÑ?Ñ?" + +#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:27 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:186 +#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:67 +#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:554 msgid "Work" msgstr "РобоÑ?а" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:27 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:28 msgid "_Address:" msgstr "_Ð?дÑ?еÑ?а:" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:28 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:29 msgid "_Anniversary:" msgstr "_РÑ?Ñ?ниÑ?Ñ?:" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:29 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:30 msgid "_Assistant:" msgstr "_Ð?омÑ?Ñ?ник:" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:30 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:31 msgid "_Birthday:" msgstr "_Ð?енÑ? наÑ?одженнÑ?:" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:31 -#, fuzzy +#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:32 msgid "_Blog:" -msgstr "Ð?лог" +msgstr "_Ð?лог:" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:32 -#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:823 -#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:14 -#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1909 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:33 +#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:881 +#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:11 +#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1922 msgid "_Calendar:" msgstr "_Ð?алендаÑ?:" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:33 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:34 msgid "_City:" msgstr "_Ð?Ñ?Ñ?Ñ?о:" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:34 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:35 msgid "_Company:" msgstr "_Ð?омпанÑ?Ñ?:" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:35 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:36 msgid "_Country:" msgstr "Ð?_Ñ?аÑ?на:" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:36 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:37 msgid "_Department:" msgstr "Ð?_Ñ?ддÑ?л:" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:37 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:38 msgid "_File under:" msgstr "_Ð?Ñ?дÑ?иÑ?и Ñ?к:" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:38 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:39 msgid "_Free/Busy:" msgstr "Ð?а_йнÑ?Ñ?ий/вÑ?лÑ?ний:" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:39 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:40 msgid "_Home Page:" msgstr "_Ð?омаÑ?нÑ? Ñ?Ñ?оÑ?Ñ?нка:" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:40 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:41 msgid "_Manager:" msgstr "_Ð?енеджеÑ?:" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:41 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:42 msgid "_Office:" msgstr "_Ð?Ñ?Ñ?Ñ?:" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:42 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:43 msgid "_PO Box:" msgstr "Ð?_бон.Ñ?кÑ?инÑ?к:" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:43 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:44 msgid "_Profession:" msgstr "_ФаÑ?:" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:44 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:45 msgid "_Spouse:" msgstr "_Ð?Ñ?Ñ?жина/Ñ?ол:" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:45 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:46 msgid "_State/Province:" msgstr "_Ð?блаÑ?Ñ?Ñ?/кÑ?ай (ШÑ?аÑ?/пÑ?овÑ?нÑ?Ñ?Ñ?):" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:46 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:47 #: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:17 msgid "_Title:" msgstr "_ТиÑ?Ñ?л:" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:47 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:48 msgid "_Video Chat:" msgstr "Ð?Ñ?део_Ñ?аÑ?:" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:48 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:49 msgid "_Wants to receive HTML mail" msgstr "_Ð?годен оÑ?Ñ?имÑ?ваÑ?и поÑ?Ñ?Ñ? в Ñ?оÑ?маÑ?Ñ? HTML" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:49 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:50 #: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:7 msgid "_Where:" msgstr "_Ð?Ñ?Ñ?Ñ?е:" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:50 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:51 msgid "_Zip/Postal Code:" msgstr "_Ð?ндекÑ?:" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:168 -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:539 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:167 +#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:516 msgid "AIM" msgstr "AIM" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:169 -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:542 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:168 +#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:519 msgid "Jabber" msgstr "Jabber" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:170 -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:544 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:169 +#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:521 msgid "Yahoo" msgstr "Yahoo" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:171 -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:545 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:170 +#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:522 msgid "Gadu-Gadu" msgstr "Gadu-Gadu" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:172 -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:543 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:171 +#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:520 msgid "MSN" msgstr "MSN" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:173 -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:541 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:172 +#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:518 msgid "ICQ" msgstr "ICQ" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:174 -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:540 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:173 +#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:517 msgid "GroupWise" msgstr "GroupWise" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:175 -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:546 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:174 +#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:523 msgid "Skype" msgstr "Skype" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:209 -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:376 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:208 +#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:381 msgid "Error adding contact" msgstr "Ð?омилка пÑ?и додаваннÑ? каÑ?Ñ?ки" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:223 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:222 msgid "Error modifying contact" msgstr "Ð?омилка пÑ?и модиÑ?Ñ?каÑ?Ñ?Ñ? конÑ?акÑ?Ñ?" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:237 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:236 msgid "Error removing contact" -msgstr "Ð?омилка пÑ?и видаленнÑ? конÑ?акÑ?Ñ?" +msgstr "Ð?омилка пÑ?и вилÑ?Ñ?еннÑ? конÑ?акÑ?Ñ?" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:600 -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2562 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:638 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2649 #, c-format msgid "Contact Editor - %s" msgstr "РедакÑ?оÑ? конÑ?акÑ?Ñ?в - %s" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2970 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3070 msgid "Please select an image for this contact" msgstr "Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? зобÑ?аженнÑ? длÑ? Ñ?Ñ?ого конÑ?акÑ?Ñ?" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2971 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3071 msgid "_No image" msgstr "_Ð?емаÑ? зобÑ?аженнÑ?" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3244 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3352 msgid "" "The contact data is invalid:\n" "\n" @@ -556,43 +554,43 @@ msgstr "" "Ð?епÑ?авилÑ?нÑ? данÑ? конÑ?акÑ?Ñ?:\n" "\n" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3248 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3356 #, c-format msgid "'%s' has an invalid format" msgstr "'%s' маÑ? непÑ?авилÑ?ний Ñ?оÑ?маÑ?" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3255 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3363 #, c-format msgid "%s'%s' has an invalid format" msgstr "%s'%s' маÑ? непÑ?авилÑ?ний Ñ?оÑ?маÑ?" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3270 -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3281 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3378 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3389 #, c-format msgid "%s'%s' is empty" msgstr "%s'%s' поÑ?ожнÑ?" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3295 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3404 msgid "Invalid contact." msgstr "Ð?епÑ?авилÑ?ний конÑ?акÑ?." -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:353 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:392 msgid "Contact Quick-Add" msgstr "Швидке додаваннÑ? конÑ?акÑ?Ñ?" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:356 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:395 msgid "_Edit Full" -msgstr "_Ð?Ñ?авка повного Ñ?менÑ?" +msgstr "_Ð?мÑ?на повного Ñ?менÑ?" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:430 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:443 msgid "_Full name" msgstr "_Ð?овне Ñ?м'Ñ?" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:441 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:454 msgid "E_mail" msgstr "Ð?л._поÑ?Ñ?а" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:452 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:465 msgid "_Select Address Book" msgstr "_Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? адÑ?еÑ?нÑ? книгÑ?" @@ -662,7 +660,7 @@ msgid "_Suffix:" msgstr "С_Ñ?Ñ?Ñ?кÑ?:" #: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:1 -#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:672 +#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:652 msgid "Contact List Editor" msgstr "РедакÑ?оÑ? Ñ?пиÑ?кÑ? конÑ?акÑ?Ñ?в" @@ -679,7 +677,7 @@ msgid "_List name:" msgstr "_Ð?азва Ñ?пиÑ?кÑ?:" #: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:5 -#: ../mail/mail-config.ui.h:155 +#: ../mail/mail-config.ui.h:159 msgid "_Select..." msgstr "Ð?_ибÑ?аÑ?и..." @@ -687,41 +685,42 @@ msgstr "Ð?_ибÑ?аÑ?и..." msgid "_Type an email address or drag a contact into the list below:" msgstr "_Ð?ведÑ?Ñ?Ñ? ел.адÑ?еÑ?Ñ? або пеÑ?еÑ?Ñ?гнÑ?Ñ?Ñ? конÑ?акÑ?нÑ? Ñ?нÑ?оÑ?маÑ?Ñ?Ñ? Ñ? Ñ?пиÑ?ок:" -#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:765 +#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:746 msgid "Contact List Members" msgstr "УÑ?аÑ?ники Ñ?пиÑ?кÑ? конÑ?акÑ?Ñ?в" -#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:913 -#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1326 +#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:900 +#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1316 msgid "_Members" msgstr "_УÑ?аÑ?ники" -#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1165 +#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1153 msgid "Error adding list" msgstr "Ð?омилка пÑ?и додаваннÑ? Ñ?пиÑ?кÑ?" -#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1179 +#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1167 msgid "Error modifying list" msgstr "Ð?омилка пÑ?и змÑ?нÑ? Ñ?пиÑ?кÑ?" -#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1193 +#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1181 msgid "Error removing list" -msgstr "Ð?омилка пÑ?и видаленнÑ? Ñ?пиÑ?кÑ?" +msgstr "Ð?омилка пÑ?и вилÑ?Ñ?еннÑ? Ñ?пиÑ?кÑ?" #: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:1 msgid "Changed Contact:" msgstr "Ð?мÑ?нений конÑ?акÑ?:" -#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:2 +#. Translators: Heading of the contact which has same name or email address in this folder already. +#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:3 msgid "Conflicting Contact:" msgstr "Ð?онÑ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?ий конÑ?акÑ?:" -#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:3 +#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:4 #: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:1 msgid "Duplicate Contact Detected" msgstr "Ð?иÑ?влено дÑ?блÑ?ований конÑ?акÑ?" -#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:4 +#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:5 msgid "" "The name or email of this contact already exists in this folder. Would you " "like to add it anyway?" @@ -746,39 +745,45 @@ msgstr "" "Ñ? Ñ?Ñ?й Ñ?еÑ?Ñ?. Ð?ажаÑ?Ñ?е додаÑ?и його попÑ?и вÑ?е?" #: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:6 -#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:231 +#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:241 msgid "_Merge" msgstr "_Ð?б'Ñ?днаÑ?и" -#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:216 +#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:166 +#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:7 +#, c-format +msgid "Cancelled" +msgstr "СкаÑ?овано" + +#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:224 msgid "Merge Contact" msgstr "Ð?б'Ñ?днаÑ?и конÑ?акÑ?" #: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:1 #: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:2 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:2 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:4 -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:904 -#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1653 -#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:758 -#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:957 +#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:920 +#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1693 +#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:774 +#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:973 msgid "Any field contains" msgstr "Ð?Ñ?дÑ?-Ñ?ке поле мÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?" #: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:2 -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:911 +#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:927 msgid "Email begins with" msgstr "Ð?оÑ?Ñ?ова адÑ?еÑ?а поÑ?инаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? з" #: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:3 -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:918 +#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:934 msgid "Name contains" msgstr "Ð?м'Ñ? мÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?" -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:142 +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:145 msgid "No contacts" msgstr "Ð?емаÑ? конÑ?акÑ?Ñ?в" -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:146 +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:149 #, c-format msgid "%d contact" msgid_plural "%d contacts" @@ -786,11 +791,11 @@ msgstr[0] "%d конÑ?акÑ?" msgstr[1] "%d конÑ?акÑ?и" msgstr[2] "%d конÑ?акÑ?Ñ?в" -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:307 +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:342 msgid "Error getting book view" msgstr "Ð?омилка пÑ?и оÑ?Ñ?иманнÑ? виглÑ?дÑ? книги" -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:706 +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:756 msgid "Search Interrupted" msgstr "Ð?оÑ?Ñ?к пеÑ?еÑ?вано" @@ -798,72 +803,82 @@ msgstr "Ð?оÑ?Ñ?к пеÑ?еÑ?вано" msgid "Error modifying card" msgstr "Ð?омилка пÑ?и модиÑ?Ñ?каÑ?Ñ?Ñ? каÑ?Ñ?ки" -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:616 +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624 msgid "Cut selected contacts to the clipboard" msgstr "Ð?иÑ?Ñ?заÑ?и видÑ?ленÑ? конÑ?акÑ?и Ñ? бÑ?Ñ?еÑ? обмÑ?нÑ?" -#: .